居住在瑞典的翻译家陈迈平接受采访时表示,移灵队已从国会大厦出发

当地时间3月29日,新加坡建国总理李光耀的国葬仪式29日举行,移灵队已从国会大厦出发,前往举行国葬礼的新加坡国立大学文化中心。图为当地时间29日下午2时在新加坡国立大学文化中心举行。

南都讯
2011年诺贝尔文学奖得主托马斯特朗斯特罗姆(Tomastranstrmer,又译托马斯特兰斯特罗默),当地时间周四在瑞典斯德哥尔摩去世,享年83岁。出生于1931年的特朗斯特罗姆,被誉为当代欧洲诗坛最杰出的象征主义和超现实主义诗歌大师。1954年他出版第一本诗集《诗十七首》,即引起瑞典诗坛轰动。2011年获得诺贝尔文学奖,理由是通过其凝炼、通透的意象,为我们带出了通往现实的崭新路径。北岛、李笠、黄灿然、董继平、马悦然等,都曾将其诗歌翻译成中文。

当地时间3月29日,新加坡建国总理李光耀的国葬仪式29日举行,移灵队已从国会大厦出发,前往举行国葬礼的新加坡国立大学文化中心。图为当地时间29日下午2时在新加坡国立大学文化中心举行。

托马斯特朗斯特罗姆。资料图片

中新社新加坡3月29日电 (记者
李洋)新加坡前总理李光耀的国葬仪式29日下午在新加坡国立大学文化中心举行。

居住在瑞典的翻译家陈迈平接受采访时表示:特老是瑞典很有声望的诗人,他的去世成为国家电视台头条新闻。记者街头采访,人人都表示悲痛。一个诗人有如此影响力,不容易。主要是他的为人为诗都好。很多人都说他的诗歌能学到很多。

李光耀的灵柩当天午后从新加坡国会大厦移出。移灵车队在新加坡城内经过15公里路程,路过新加坡主要地标。新加坡各界民众在风雨中向李光耀诀别。

陈迈平与诗人的最后一次见面是今年一月份。当时他帮去年北京中秋诗会组织者严力带回一个水晶纪念品,上面刻了特老的名字(诗会印的手册里用了特老写的有关月亮的诗歌)。